当サイトは記事内に広告を含みます

ONE OK ROCK「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」歌詞/和訳の意味を解釈【夢を語った仲間への想いとは】

ONE OK ROCK 『Chaosmyth』歌詞・和訳の意味は?

今回はONE OK ROCKの『C.h.a.o.s.m.y.t.h.』の歌詞の意味(和訳)について、考察・解釈をしていきたいと思います。

C.h.a.o.s.m.y.t.h.』は、ONE OK ROCKの5枚目のオリジナルアルバム『残響リファレンス』のリード曲となっている楽曲です。

タイトルの意味も気になる楽曲ですが、『C.h.a.o.s.m.y.t.h』の歌詞には、一体どんな意味が込められているのでしょうか?

 

コメント募集中

当サイトては積極的にコメントを募集しています。

考察内容に「共感できた」「共感できなかった」など何でも構いませんので、あなたの声をお寄せください。

意見主張の場として、興味のある方はご参加くださいませ。

「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」の読み方と意味は?

相変わらずあの頃に話した
夢を僕は追い続けてるよ

もう今年から忙しくなるよな?
でも変わらずこの場所はあるから

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

悪さやバカもしたね
よく怒られたね
ただ楽しくて そんな日々が
ずっと続くと思ってた
けど気付けば大人になってって
それと共に夢も
でかくなっていって
それぞれが選んだ道へ

We have to carry on
Our lives are going on
でも変わらずあの場所はあるから

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It lasts forever

時が経ち老いていっても
かけがえのない宝物は
目に見えぬ 形じゃない
大切なメモリー
これから先もずっと
一生ずっと…

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h」作詞/taka

 

C.h.a.o.s.m.y.t.h.』は「カオスミス」と読みます。

chaos“(混沌、無秩序)+”myth“(神話)の二語を組み合わせた造語です。

社会人になる友人たちに向けて作られた曲ということなので、「僕たちの無秩序なストーリー」というような意味でしょうか。

 

「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」はTAKAの友人のイニシャル?

ワンオクロック・Chaosmyth・歌詞・意味

引用:https://www.youtube.com/watch?v=nBqXV3fAMNo

『C.h.a.o.s.m.y.t.h』の8つのアルファベットは、それぞれTAKAの友人の名前の頭文字をとっていると言われています。

それぞれ

  • c:Ken Callさん
  • h:H.Ikedaさん
  • a:Atsushiさん
  • o:Osamu Mukai(向井理)さん
  • s:Shouhei Miura(三浦翔平)さん
  • m:Momoさん
  • y:Shintaro Yamada(山田親太朗)さん
  • t:Takeru Sato(佐藤健)さん
  • h:Haruma Miura(三浦春馬)さん

だと言われています。

 

PVの最初に登場する8つの手の写真も彼らのものなのでしょうか。

ONE OK ROCK「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」歌詞(和訳)の意味を考察。

カオスミス・ワンオク・歌詞・和訳・意味

『C.h.a.o.s.m.y.t.h』は、仲間たちへの想いを歌った曲ということですが、どのような意味が込められているのでしょうか?

歌詞から考察していきます。

『C.h.a.o.s.m.y.t.h』Aメロ歌詞の意味

相変わらず あの頃に話した
夢を僕は 追い続けてるよ
もう今年から 忙しくなるよな?
でも変わらず この場所はあるから

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」作詞/TAKA

TAKAの友人たちに向けたメッセージですね。

まるで手紙の書き出しのような始まりです。

かつてはお互いの夢を語り合った仲ですが、これからは忙しくなり、なかなか会えなくなりそうです。

ですが夢を叶えても帰ってくる場所はここにあります。

『C.h.a.o.s.m.y.t.h』サビ歌詞の意味

So everybody ever be buddies
(そう、みんなはずっと仲間だから)
Days we grew up are days we will treasure
(成長してきた日々はいつか宝物のように輝くんだ)
Show everybody show is beginning
(みんなに見せてやろうぜ ショーはもう始まっているよ)
Curtain has risen
(幕はもう上がっているんだ)
Make your own storyline
(自分の物語を描きながら)

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」作詞/TAKA

離れていても、僕たちが仲間であることに変わりはありません。

まだ芽は出ていなくても、僕たちのサクセスストーリーはすでに始まっています。

 

Dream as if you will live forever
(永遠に生きるかのように夢見て)
And live as if you’ll die today
(そして、今日が最期の日かのように生きろ)

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」作詞/TAKA

どこまで成長しても、夢を追いかけ続けます。

そして、今日が人生最後の日でもいいように、毎日全力で生きたいのです。

 

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So 終わらない歌 今歌うよ

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」作詞/TAKA

かつては夢も、たわいもない話もすべて語り合いました。

嬉しいことも悲しいことも共有しあって、成長してきました。

今は以前のように頻繁には会えませんが、歌っていれば、僕の声が届くでしょう。

ワンオクにとっての歌というのは夢の象徴ですね。

だからわらない歌というのは夢を諦めずに追いかけることを意味しています。

 

Dream as if you will live forever
(永遠に生きるかのように夢見て)
And live as if you’ll die today
(そして、今日が最期の日かのように生きろ)

引用:「C.h.a.o.s.m.y.t.h.」作詞/TAKA

大きな夢を永遠に追いかけ続けます。

しかし夢みているだけではありません。

毎日、後悔がないように、今できることに全力に取り組んでいます。

 

▼2番の歌詞の考察へ▼

1 2

コメントを残す