ONE OK ROCK「Taking Off」2番 歌詞(和訳)の意味は?
音を立てず崩れ落ちた
視界から消える
狂う秒針巻き戻す
取り戻せないなにかがある引用:「Taking Off」作詞/TAKA
何か確固たるものが急に崩壊してしまいました。
きっと予測もできず、防ぐことも出来なかったのでしょう。
そして一度壊れてしまったものは元には戻りません。
恐らくこの部分はある種の忠告です。
絶対に安定していると思われるものでも、急に崩れることがある。
そしてそれに気づかず、崩れた後に取り戻そうと思ってももう遅いのです。
Realizing, everything I love is slowly killing me
(気づいたんだ、僕が愛したものがゆっくりと僕を殺していることを)
I know I know
(分かっている、わかっているよ)引用:「Taking Off」作詞/TAKA
愛しているものに徐々に犯されていることに彼はもう気づいています。
つまりこの安定した、満たされた状況が彼の心を堕落させていくのです。
手遅れになる前に行動を起こさなければなりません。
drag me all the way to hell
(僕を地獄へ引きずり落とせばいいさ)
cuz I’m never gonna let it go
(なぜなら俺は絶対にこのままでは終わらせないから)引用:「Taking Off」作詞/TAKA
安定したところを出て二人で別の世界に行こうとしています。
今のままでは同じ場所から抜け出せないからです。
しかし安定したところを捨てて一から何かを始めるのはとてもリスキーですよね。
しかしそれでも絶対に諦めない、このままでは終わらせないと決意します。
Don’t lie, you know everything you do is killing me
(嘘をつくな、わかるだろう君のすべてが僕を殺していることを)
I know i know
(分かっている、分かっているよ)引用:「Taking Off」作詞/TAKA
もし、君が僕を愛していないと言ったとしても、それが嘘であることは分かり切っています。
君を信じているから、全てを捨て、二人で生きていく覚悟を決めたのです。
安定した状況からあえて不安定な状況にやってくると、落ちこぼれた気分になるかもしれません。
今まで自分がどれほど恵まれた環境にいたのかを身をもって知ることとなるでしょう。
しかしそこで腐って終わるわけにはいきません。
逆境に立ったとしても絶対に諦めはしないと何度も心に言い聞かせています。
ONE OK ROCK「Taking Off」歌詞(和訳)の意味は? まとめ
安定していることに逆に危機感を感じています。
同じルーティンを繰り返すこと、現状に満足しきっていることに疑問を感じているのです。
だから、彼女とともに新しい世界に飛び出そうとしています。
『Taking Off』は現状に満足せず、常に挑戦し続けるワンオクの野心が垣間見える楽曲です。